Updated 2 June 2011 | By Country Code | By Country Name | Other WTNG pages | Acknowledgements | ||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
||
![]() |
Egypt | +20 |
Area Code: 1-2 digits Subscriber Number: 6-7 digits Trunk Prefix: 0 International Prefix: 00
Number migrations are as follows:
Old range New range Service --------- --------- ------- +20 10 xxxxxxx +20 100 xxxxxxx Vodafone +20 11 xxxxxxx +20 111 xxxxxxx Etisalat +20 12 xxxxxxx +20 122 xxxxxxx Mobinil +20 14 xxxxxxx +20 114 xxxxxxx Etisalat +20 150 xxxxxxx +20 120 xxxxxxx Mobinil +20 151 xxxxxxx +20 101 xxxxxxx Vodafone +20 152 xxxxxxx +20 112 xxxxxxx Etisalat +20 16 xxxxxxx +20 106 xxxxxxx Vodafone +20 17 xxxxxxx +20 127 xxxxxxx Mobinil +20 18 xxxxxxx +20 128 xxxxxxx Mobinil +20 19 xxxxxxx +20 109 xxxxxxx VodafoneWithin Egypt, '0' trunk code applies e.g. +20 1xx xxxxxxx would be dialled domestically as 01xx xxxxxxx.
References:
NTRA announcement (11 November 2010, via ITU)
(with reports courtesy Sergiu Rosenzweig)
Source/details: NTRA announcement (3 June 2007, via ITU).
(Tip courtesy Sergiu Rosenzweig).
According to Al-Ahram weekly, the number change timetable in Cairo region is as follows:
2 March 2007: 10 exchanges in Cairo and Qalyoubiya are affected.
3 May 2007: 32 more exchanges in Cairo and Qalyoubiya are affected.
1 June 2007: all remaining Cairo exchanges converted.
1 July 2007: all 79 exchanges in Giza are converted.
Al-Ahram indicated that conversion in the Alexandria region would begin after mid-2007 to avoid disruption to tourism. Nationally, the conversion is expected to continue through late-2008.
Number range Place/Service ------------ ------------- +20 10 xxxxxxx mobile, Vodafone +20 11 xxxxxxx mobile, Etisalat +20 12 xxxxxxx mobile, Mobinil +20 16 xxxxxxx mobile, Vodafone +20 18 xxxxxxx mobile, Mobinil +20 2 cxxxxxxx Cairo (c = 2 or 3) +20 3 cxxxxxxx Alexandria (c = 2 or 3) +20 13 cxxxxxx Benha (c = 2 or 3) +20 15 cxxxxxx 10th of Ramadan City (c = 2 or 3) +20 40 cxxxxxx Tanta and Mahala (c = 2, 3 or 4) +20 45 xxxxxxx Damanhour (c = 2 or 3) +20 46 4xxxxxx Mersa Matrouh +20 47 xxxxxxx Kafr Elsheikh (c = 2 or 3) +20 48 xxxxxxx Shebin Elkoom (c = 2 or 3) +20 50 xxxxxxx Mansoura (c = 2, 3 or 4) +20 55 xxxxxxx Zagazig (c = 2 or 3) +20 57 xxxxxxx Dammietta (c = 2 or 3) +20 62 3xxxxxx Suez +20 64 3xxxxxx Ismalia +20 65 3xxxxxx Hurghada +20 66 3xxxxxx Port Said +20 68 3xxxxxx Elarish +20 69 3xxxxxx Eltour +20 82 xxxxxxx Beni Suef (c = 2, 3 or 4) +20 84 2xxxxxx Fayoum +20 86 xxxxxxx Minia (c = 2 or 3) +20 88 xxxxxxx Assiut (c = 2, 3 or 4) +20 92 2xxxxxx Oases +20 93 xxxxxxx Suhag (c = 2 or 4) +20 95 2xxxxxx Luxor +20 96 xxxxxxx Quena (c = 2, 3) +20 97 xxxxxxx Aswan (c = 2, 3, 4In the new plan, the leading digit subscriber numbers within each area code conform to the following:
Lead digit Service/Carrier ---------- --------------- 2 fixed/wireline, Telecom Egypt 3 fixed/wireline, Telecom Egypt 4 fixed/wireline, Telecom Egypt 5 reserved, new services (proposed for Nomadic VoIP) 6 reserved, new services 7 reserved, new fixed/wireline carriers 8 reserved, new services. 9 protectedThe significant change is the conversion of Telecom Egypt subscriber numbers to begin with '2', '3' or '4'. The area codes generally remained unchanged in this process.
(with news courtesy Sergiu Rosenzweig)
Sources: TRA announcement (1 February 2007, via ITU).
"Then there were eight", Al-Ahram weekly, 29 March - 4 April 2007.
(report courtesy William Stubbs)
+20 15 (10th of Ramadan) and +20 16 (Salheya) are indicated to be changed, although the new codes were not known, nor were the dates of implementation.
+20 49 Sadat was changed to +20 48 at an unknown date.
Reference: TRA notice via ITU.
For the town of 6 October, numbers of the form +20 11 xxxxxx became +20 2 8xxxxxx (8 prepended to existing subscriber number).
For Badrashin numbers, +20 18 xxxxxx changed to +20 2 81xxxxx (the first digit of subscriber number being replaced with '81').
Numbers in El Wahat, El Bahareya changed from +20 11 to +20 18.
Source: Telecom Egypt news release (no longer online), with further details submitted by Andrew Owens.
Ministry of Communications and Information Technology (MCIT) (English information available).
Regulator: NTRA (English and Arabic information) (National Telecommunication Regulatory Authority).